Mark věděl, že bude potřebovat s marketingem pomoci protože on sám byl dobrý v technické oblasti, tak se nějak dali dohromady
Mark je znao da mu je potrebna pomoæ u marketinškom nastupu jer je on bio dobar s tehnièke strane, i tako su zapoèeli suradnju.
Věděli jsme, že bude potřebovat čas na přizpůsobení, ale on neví, kdo je.
Da, znali smo kad se probudio da æe trebati odreðen period da se prilagodi, ali mali èak ne zna ko je.
Řekli mi, že bude potřebovat kovovou rakev, protože dřevěnou by propadla a že musím zaplatit za dvě hřbitovní místa.
I rekli su mi da mi treba metalni kovèeg, jer drveni ne bi izdržao... i da moram da platim dva grobna mesta.
Bude tak zmatená, že bude potřebovat něčí podporu.
Биће тако збуњена да ће јој требати неко да је утеши.
No, um... vypadá to tak, že bude potřebovat k výpovědi Emmu.
To, ah... izgleda da æe nam trebati svedoèenje Emme.
Tohle je Greg, třese se tak moc, že nám řekl, že bude potřebovat joint aby se mohl účastnit interview
Kada smo se prvi put sreli Grega njegovo drhtanje je bilo toliko ozbiljno da nas je obavestio da æe mu biti potrebno nekoliko dimova marihuane da bi mogao da uèestvuje u intervjuu.
Ta tvoje žhavá malá přítelkyně, vsadil bych se, že bude potřebovat hodně útěchy, Same.
Ta tvoja zgodna devojka, kladim se da æe joj trebati dosta utehe, Sam.
Podala jsem mu steroidy, ale myslím, že bude potřebovat dekompresi.
Zapoèni sa steroidima, ali verujem da æe trebati dekompresiju.
Až bude prodělávat chemoterapii nebo mu bude tak zle, že bude potřebovat péči hospicu, zjistí to, ale pak už bude příliš pozdě.
Ali kada bude morao da ide na hemoterapiju, ili se razboli i ode u hospis saznaće kada bude već sve gotovo.
Mario Gomez musel vědět, že bude potřebovat tolik krve týdny před únosem.
Mario Gomez je morao da zna da mu treba ovoliko krvi, nedeljama pre otmice.
Řekl jsi, že bude potřebovat veškerý vztek, co zvládne?
Rekao si da mu treba sav taj bijes.
Myslela jsem, že jste řekl, že bude potřebovat jen ty dvě pilulky.
Mislila sam da ste rekli da su one dve pilule sve što mu treba!
Myslím, že bude potřebovat odvoz z nemocnice.
Mislim da æe joj trebati prijevoz iz bolnice.
Tak moc, že bude potřebovat ošetření.
Dovoljno loše da æe mu trebati tretman.
Existuje zde možnost, že bude potřebovat nové.
Postoji moguænost da æe mu trebati novo.
Šla na to, ale myslím, že bude potřebovat pomocnou ruku.
Poslao sam nju, ali trebaæe joj pomoæ.
Ale, Lincolne, určitě jim řekni, že bude potřebovat diazepam.
Линкoлнe, рeци бoлничaримa дa ћe joj трeбaти диjaзeпaм.
Jak věděla, že bude potřebovat na tu mříž zrovna tenhle?
Otkud je znala da æe joj to trebati da ukloni ekran?
Dokáži si představit, že bude potřebovat zkušenou sekretářku, aby mu hlídala záda, až bude na vzestupu.
Pretpostavljam da æe mu trebati iskusna izvršna sekretarica da mu èuva leða na putu ka vrhu.
Pokud chce Rizzi utéct, ví, že bude potřebovat peníze.
Ako Rizzi kreće u bijeg, Zna da će mu trebati nešto love.
Takovým, že bude potřebovat pomoct rozplést.
Један томе што можете имати руку у осипања.
Nejhorší scénář je, že bude potřebovat ledvinu, takže se začněme poohlížet po dárci.
Najgori je ako joj zatreba bubreg i poènemo da tražimo donora.
Je možné, že bude potřebovat kožní štěp, ale nic s čím bych si neporadil.
Moguæe da æe mu trebati presaðivanje kože, ali mogu to da popravim.
Řekni mu, že bude potřebovat člověka v Moskvě.
Реци му да ће му требати неко у Москви.
Myslel jsem, že bude potřebovat motivaci, aby to udělala za tvými zády.
Mislio sam da joj treba podsticaj da te prevari.
Řekněte mu, že bude potřebovat novou asistentku.
Recite mu da æe trebati novog asistenta.
Stázové pole znamená, že bude potřebovat resuscitaci.
Stazno polje znaèi da æe mu trebati oživljavanje.
Řekni Sabine, že bude potřebovat nabarvit.
Reci Sabini da æe morati da ga ofarba.
Teď Chris vzal předmět z jeho ruky, a Baxter nepokračoval a nesnažil se ho položit, vrátil se zpět a uvědomil si, že bude potřebovat ještě jeden.
Ovde je Kris uzeo predmet iz njegove ruke, a Bakster nije otišao i pokušao da ga spusti; već se vratio, shvativši da mora uzeti još jedan.
Rozhodla jsem se, že bude potřebovat minimálně 700 bodů, abych mu vůbec napsala na email nebo odpověděla na email.
Neko bi morao da ima makar 700 poena da bih mu poslala ili odgovorila na mejl.
1.0073668956757s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?